Langues de diffusion des connaissances : quelle place reste-t-il pour le français?
Larivière, V. et Riddles, A. (2021, 17 novembre). Langues de diffusion des connaissances : quelle place reste-t-il pour le français? Magazine de l'Acfas, chronique Les mesures de la recherche
Vincent Larivière
Este contenido no esta disponible en el idioma seleccionado.
La croissance des évaluations basées sur le nombre de publications savantes dans bon nombre de pays1 , jumelée à la démocratisation des technologies numériques et au contrôle de l’édition savante par quelques compagnies privées2 , est associée à l’établissement d’une culture de la publication où les chercheur-se-s publient de plus en plus3 . Cette tendance a affecté les langues utilisées par les chercheurs dans la diffusion des connaissances produites. D’une part, le contrôle de l’édition savante par quelques compagnies internationales a augmenté l’offre de périodiques en anglais, et contribué à rendre ceux-ci plus attirants pour les chercheur-se-s. D’autre part, la croissance de la collaboration internationale a renforcé le besoin d’une langue commune, et par conséquent renforcé la place de l’anglais, déjà omniprésent. […]
Ce contenu a été mis à jour le 21 febrero 2024 à 17 h 07 min.